domingo, 6 de dezembro de 2009

Je t´aime... moi non plus...

Na última aula de francês, meu professor tentou explicar o sentido da frase: Je t´aime, moi non plus. Título do filme e da música que virou trilha sonora de Motel.

A tradução seria mais ou menos assim: Eu te amo, não amo mais...

A construção da frase é incorreta, mas é a tal "licença poética". Certo ou errado, mostra as contradições e talvez a volatilidade do amor. Já parou para pensar, como é que um sentimento tão forte pode acabar?

Caso estejam se perguntando: nossa, será que ela está amando ou está desiludida? - a resposta é: nem um, nem outro, estou apenas pensativa, profunda... totalmente influenciada pelas aulas de francês! rs.

#superhot:

Esse é a versão mais light da capa do filme! rs.

Nenhum comentário: